RYA.AEYTFP · транскрипты исходников11 июл 2026

Татьяна Нестеренко · нейропсихолог

56:34💬 реплик 870🎞 клипов 5📁 07_Tatyana_Nesterenko_Neuroplasticity
Татьяна Нестеренко (нейропсихолог) — интервью про нейропластичность — RAW исходник, ~56:34 суммарно, 870 реплик
RYA-ZVE1-1592📁 файл
0:00Есть понятие отложенного результата.
0:02И когда дети долго-долго ходят, ощущение, что это как будто бы нет результата.
0:08Дети как молчали, так и не молчат, как они не говорили, так и не говорят.
0:12Но на самом деле мозг пластичен, он всё это записывает, всё запоминает.
0:17И мы очень часто видим такой отложенный результат.
0:23Когда они уезжают, неделя-две, месяц проходит, они приезжают,
0:27немножко подрастают и прям выдают.
0:31Давайте добавим ту часть, которую два-два знали.
0:35Первая из того, что знаешь по поводу помощи.
0:38Это неочевидная вещь, с которой мы сейчас боремся.
0:41Наша общая задача в том, чтобы с представлением,
0:45что после того, как ставят кафеарный план, всё обойдется.
0:50Именно уровень того, что вы делаете, просто ваша задача,
0:54если по поводу деток говорить, можно сказать, что мы работаем с детьми и взрослыми.
0:58С детьми мы стараемся, что?
0:59Как только раньше, мы стараемся, как можно быстрее взять.
1:04Если мы берем на ранней стадии, у нас есть цель, к которой мы горим,
1:09это успеть к школе, чтобы дети адаптировались и так далее.
1:15Но это огромная работа.
1:16Вот эту мысль можно внести.
1:22Результаты слухоречевой реабилитации очень зависят от того, когда, на какой стадии ребенок
1:29пришел к нам, либо не к нам, в любой другой центр и вообще начал заниматься
1:33с профильными педагогами и проимплантировался.
1:37Чем раньше будет установлен правильный диагноз, тем быстрее будет расписан маршрут его реабилитации.
1:45И мы видим очень хорошие результаты тех детей, которые к нам пришли в 2-3 года.
1:53Им сейчас уже 6 лет, кто-то в следующем году пойдет в школу, и мы понимаем, что
1:59эти дети могут пойти в массовую школу.
2:02И вот это самый большой результат, который мы хотим видеть у всех детей.
2:08Это наша главная цель.
2:09Взять ребенка проимплантированного в раннем возрасте, научить его слышать, сформировать у него речь,
2:17сделать так, чтобы эта речь развивалась, и отпустить его в массовую школу.
2:23В массовый садик сначала, а потом в массовую школу.
2:26Нашим детям нужна речевая среда.
2:28Но тоже с нюансами.
2:30А теперь, что это по работе?
2:32Просто по работе, то, что все это делается, надо показать, какая огромная трудность, количество работ,
2:37количество специалистов, историю разложить.
2:39А чтобы у нас это получилось, то-то, то-то.
2:44Чтобы получилось у слабослышащего либо глухого ребенка проимплантированного
2:50пойти в массовый садик, а потом в массовую школу, на этом пути...
2:56Это очень большой путь.
2:57И очень большая долгая дорога с большим количеством специалистов.
3:01Мы всегда говорим про ребенка, как главного героя реабилитации этого всего пути.
3:08Но с ним рука об руку идет родитель.
3:11От семьи очень многое зависит.
3:13И вообще философия нашего центра, она еще и заключается в том, что семья – это основа реабилитации.
3:19Специалисты, мы помогаем.
3:21Врачи помогают.
3:23Мы как костыль, не костыль, но мы помогаем.
3:26И учим, показываем.
3:27Как что делать.
3:30Родители включаются.
3:31И, конечно, ребенок.
3:32То есть, самые главные герои – это ребенок и его самое ближайшее окружение.
3:38Мама, папа, бабушки, дедушки.
3:39Давай, давай.
3:40Поговоряйте с кем-нибудь.
3:41Хотел бы пример открыть.
3:42Кажется, есть протез, а есть протез.
3:45И вы в данном случае не протез, вы артез.
3:48В том плане, что вы берете вот основу и помогаете, может быть, так или иначе.
3:53Не знаю точно.
3:56Ладно, ладно.
3:57Пойдем дальше.
3:58Давай, давай.
3:59Да.
3:59То есть, мы помогаем.
4:01И вот на этом пути получается, что у нас задействована, в слухоречевой реабилитации задействованы не только родитель и ребенок сам, но очень много разных специалистов.
4:15Ага.
4:18Ну, это результат, видишь, комплексной работы.
4:20Вот как это рассказать?
4:21Это результат комплексной работы.
RYA-ZVE1-1593📁 файл
0:02Результат от слухоречевой реабилитации очень много зависит от родителей.
0:07Так, нет, подождите, я же, знаете, что хотела сказать, что слухоречевая реабилитация это комплексная работа, которая включает в себя, вернее так, результат которой зависит от включения и вклада многих специалистов.
0:30Прежде всего, сурдопедагога, логопеда, нейропсихолога и психолога. Конечно, и врача в том числе, врача-сурдолога, который ставит диагноз, который слухопротезирует, либо отправляет на кахлеарную имплантацию.
0:45И если команда слаженная, если есть понимание, в каком направлении вместе двигаться, то мы видим шикарные результаты.
0:54Ребенок, которому вовремя поставлен правильный диагноз, у которого...
1:00Вовремя проведена операция по кахлеарной имплантации, правильно прописан маршрут, семья является основой реабилитации, он идет в массовую школу, в массовый садик, а потом в массовую школу.
1:14Ну, в общем, да, результат слухоречевой реабилитации зависит от комплексной работы, это результат комплексного воздействия.
1:24Вот, и родители, у родителей жизнь, конечно, делится надолго.
1:30До и после.
1:31С появлением ребенка слабослышащего, либо глухого, которого проимплантировали, либо слухопротезировали, этот ребенок очень требует много внимания и ресурсов.
1:47Мы хотим, и мы делаем все для того, чтобы немножко разгрузить этих родителей, эти семьи хотя бы с точки зрения финансовой.
1:56Потому что слухоречевая реабилитация — это долго.
2:01Да, у нас в России можно получить слухоречевую реабилитацию бесплатно, но, к сожалению, ее количество, количество занятий, количество курсов, их не хватает.
2:14Ну, вернее, так, знаете, как не хватает?
2:16Количество детей, количество детей, оно превышает в ресурсе, количество детей, которым нужна эта реабилитация, сильно превышает количество мест.
2:30В которых они могут пройти эти, ну, эти курсы реабилитации.
2:34Вот, поэтому, конечно...
2:35А тем более, давайте в частности, сурдопедагогов.
2:40Да.
2:40Потому что, ну, на самом деле, если добавить, то часто основное, что это настройка оборудования.
2:46Настройка и, конечно, и сурдопедагог.
2:48И большая проблема в том, и большая еще проблема является в том, что специалисты, например, дефектологы логопеда, я думаю, каждый второй знает, что делает логопед и кто такой специалист логопеда.
3:00Но, когда мы говорим сурдопедагог, тут уже бывают вопросы.
3:03Многие наши родители, когда только сталкиваются с диагнозом, они даже путают сурдолог и сурдопедагог.
3:08Сурдолог — это врач, сурдолог, который ставит диагноз.
3:12Сурдопедагог — это коррекционный специальный педагог, который учит слышать, да, слышать и распознавать речевые и неречевые звуки.
3:22И на базе слуха, когда уже слух сформирован, может подключаться и подключается в параллель логопед, который...
3:30Учит детей говорить, формирует и развивает речь.
3:33Вот, поэтому сурдопедагогов категорически не хватает, это очень узкие, такие штучные специалисты.
3:39Надо сказать, что и сурдологов очень мало.
3:42Поэтому из регионов, у нас очень много деток из регионов приезжают, потому что в маленьких городах не всегда есть логопеды.
3:52Если даже есть логопед, он не умеет работать с ребенком с нарушенным слухом.
3:57Логопед, не каждый логопед знает специфику.
4:00Ребенка без слуха.
4:02Например, как дать инструкцию ребенку, который не слышит?
4:06Наши специалисты и наши сурдопедагоги, ну, наши сурдопедагоги в том числе подскажут другим специалистам, как коммуницировать с этими детьми.
4:14Поэтому, конечно, проблема отсутствия сурдопедагогов на местах в регионах, она тоже очень сильно, ну, она стоит, она большая.
4:24Так что, да, так что...
4:28К сожалению...
4:30Детям и родителям, которые живут в маленьких городах, не в городах-миллионниках, им еще сложнее, потому что им нужно найти профильных специалистов.
4:39А когда ты их нашел, тебе нужно найти возможности к ним приехать на занятия.
4:43А когда ты находишь возможности приехать на занятия, тебе нужны деньги.
4:48Вот, поэтому, конечно, мы всегда в поиске финансовых возможностей и новых источников для...
4:57Роман Галич, спокойно.
4:58Угу.
4:58Угу.
4:59Сурдопедагог...
4:59Да, сурдолог, сурдолог это врач, который занимается вопросами слуха.
5:08Точно так же взрослый человек, как только понял, что он что-то не слышит, как только у него случается подозрение на потерю слуха, на ухудшение слуха, он приходит к сурдологу.
5:18Когда мы не очень хорошо начинаем видеть, мы идем к офтальмологу, когда мы плохо начинаем слышать, все погромче делаем, особенно это, наверное, видно у возрастных родителей.
5:29Когда взрослые дети перестают жить с родителями, приезжают к ним в гости, в какой-то момент ты понимаешь, что телевизор слишком громко идет, и ты говоришь, пожалуйста, делайте подчинение.
5:40Да, так ничего же не слышно. Нет, это не громко.
5:44И когда ты говоришь, нет, это громко, вот это повод, конечно, задуматься и отвезти своего родителя к сурдологу, к врачу-сурдологу, который проверит его слух.
5:53Человек, который лорает сурдолога.
5:56Лор занимается органами...
5:58Суда сама себе вопрос.
5:59Суда сама. В чем отличие врача лора от сурдолога? Лор занимается носом, верхними дыхательными путями, а сурдолог занимается только органами слуха.
6:14И можно я еще скажу, что так как сурдолог это тоже очень узкий врач, не во всех больших городах, городах-миллионниках, может быть, в городах-миллионниках, наверное, есть, но не во всех районных центрах есть врач-сурдолог.
6:27Лор-врач есть везде.
6:29Так вот, некоторые родители поздно узнают о нарушении слуха только потому, что лор-врач сказал, что с вашим ребенком, со слухом все в порядке.
6:40Нет, диагноз по слуху и оценить слух может только один врач, это врач-сурдолог.
6:48Если лор, вы попали к лору на прием, и лор погремел погремушками, поводил чем-то интересным перед ребенком,
7:00взглядом провел тот либо иной предмет, иногда лор говорит, что, ну вот видите, он же реагирует на игрушку.
7:08Но нет, это не та реакция, которую мы ждем, это реакция не на слух, это реакция на внешний раздражитель.
7:15Ну, конечно, ребенок, даже когда мы уши закроем, нам что-то помаячит, конечно, мы будем следить за этим предметом.
7:23Поэтому тоже хочется сделать на этом акцент, что диагноз по слуху и оценку слуха делает, конечно, только врач.
7:30Сурдолог, врач-сурдолог.
7:31А сурдопедагог, педагог, который занимается с ребенком, у которого нарушен слух, и вот как раз-таки сурдопедагог, и вообще любой педагог, вот он диагнозов не ставит.
7:44Давай сейчас еще добавим такую штуку про нейропсихолога, что это не очень очевидная вещь, из того, что я сегодня видел, но что я обратил внимание.
7:52Я обратил внимание на что?
8:00Когда у тебя отсутствует слух, то у тебя начинается, оно все связано, и слух это часть интеллекта, и нейропсихолог, он работает с интеллектом, прокачивает, да, через физику, да.
8:18А почему он добивается этого? Тем, что ребенок начинает мыслями понимать пространство, потому что то, что она сказала, она говорит, он начинает понимать, что он очень слабый.
8:29Да, и себя ощущать в этом пространстве.
8:32Это просто, я до этого слышал, я думаю, не нужно специалистов, ну, знаешь, это очень важно, да, давайте, один из важных тоже специалистов, который у нас в команде есть и присутствует в многих центрах, это нейропсихолог.
8:52Казалось бы, это такой неочевидный специалист именно в слухоречевой реабилитации.
8:59Но на самом деле это не так.
9:02Нейропсихолог работает, он как, он подготавливает почву для того, чтобы все остальные занятия с другими специалистами, в том числе с урдопедагогом и логопедом, ребенок воспринимал.
9:17Поэтому вот как, мне кажется, Лена вам лучше расскажет работу нейропсихолога, я только понимаю и знаю, я вот, ну, вот как словами объяснить, что он готовит, он удобряет почву.
9:27Потому что, потому что...
9:29Потому что психика и интеллект, это же многослойные и сложные понятия, и все отдельно не работает.
9:42Поэтому у нас все зоны, они, ну, вот как это, понимаешь...
9:47В нашем обведении, я, наверное, увидел его съездить, в нашем обведении, ребенок играет в определенные упражнения и так далее, он эти упражнения...
9:54Ну вот смотрите, это, знаете, это то же самое, что, например, вот...
9:58Вот.
9:59из вас слышал что если вы хотите чтобы вашего ребенка была развита речь и в
10:04начале особенно в начале пути когда ты маленький логопеды все говорят ты все
10:08говорят что надо мелкая моторика но мелкая моторика когда мы будем хорошо
10:13завязывать шнурки перебирать рис с гречкой наш ребенок не заговорит просто
10:19зоны головного мозга которые отвечают за развитие речи формирование развития речи
10:24они рядышком находятся зонами которые мы активируем вот здесь это точно также
10:28например как плита да то есть одну конфорку зажигаешь она горит но это не
10:33тот жар то есть рядышком тоже тепло да ну то есть и поэтому вот эту зону
10:39головного мозга мы стимулируем который находится максимально близко рядом с той
10:43зоной который отвечает за формирование развития речи именно поэтому очень
10:48полезно делать всё руками ли пить рисовать
10:51что-то перебирать вот поэтому и точно так же с нейропсихологом то есть
10:56нейропсихолог работает со всеми зонами головного мозга
10:58головного мозга для того, чтобы зоны, которые отвечают за слух,
11:03лучше воспринимали все то, что дают сурдопедагоги на своем занятии
11:08и другие профильные специалисты на своих занятиях.
11:11Поэтому нейропсихолог — это суперважный специалист.
11:15Хорошо, давай сейчас приведем пример, что если ребенок не занимается.
11:18У нас был такой один ребенок.
11:22К сожалению, у нас был один ребенок, который пришел к нам случайно, попал.
11:26Попал, ему 10 лет, узнали, что у него нарушен слух в 5 лет.
11:33У него слуховые аппараты, но так сложились обстоятельства,
11:37что родители развелись, и ребенком, ну, было не до ребенка,
11:40ребенком не занимались, и это ребенок Маугли.
11:43Мы первый раз, вот я, например, первый раз увидела ребенка Маугли.
11:46С ним он не понимает обращенную речь.
11:49Ребенку, нет, наверное, 9 лет.
11:51Он уже должен в школе учиться, но он не учится,
11:55потому что, ну, у него нет.
11:56У него нет коммуникации, у него нет канала связи с внешним миром.
12:01Это ужасно, конечно.
12:02Это очень печально, и, к сожалению, во психологии, вернее, так, не к сожалению,
12:07а, ну, да, к сожалению, есть такое понятие, как синтетичные периоды развития.
12:13Если вы думаете, что в каком-то возрасте очень важно,
12:17ну, вот, например, если мы в детстве не научились кататься на велосипеде,
12:21во взрослом возрасте, казалось бы, ну, мы же разумнее стали,
12:26мы свое тело понимаем, нам, наверное, будет это сделать проще.
12:29Это не так.
12:31Всему свое время, в народе еще говорят.
12:33Точно так же вот со всеми навыками и функциями, которые у нас есть.
12:38У каждого периода в развитии ребенка есть свои задачи,
12:43которые он должен сделать здесь и сейчас.
12:46Вот возраст до 3 лет — это как раз-таки то время,
12:49когда нужно раскачать слух, если его не было при рождении,
12:53и создать базу для формирования и развития ребенка.
12:56Потом это будет делать сложнее.
12:59Именно поэтому так важно вовремя начать.
13:02Именно поэтому так важно, ну, как, ну, да, вовремя начать и не ждать.
13:09Мы не можем, ребенок пришел к нам в 3 года, говорит, нам нужно заниматься.
13:13Подождите, мы годик соберем деньги, родители подкопят и придут.
13:17Нет, так не сработает.
13:19Да, так сработает, но он на развитие слуха и речи в 4 года потратит 2-3 года.
13:25А в 3 года, если бы он пришел, он бы не пришел.
13:26Он потратил бы полгода, год.
13:28Это все очень условно.
13:30Я говорю для того, просто для примера, чтобы было понятно, ну, порядок.
13:36Порядок не слов даже, а порядок, ну, вот, как это сказать?
13:42Да, порядок эффективности.
13:44Да, да, да, да.
13:45Что год мы можем ждать, но год нас этот, он нас вернет на 3-4 года.
13:51То есть мы застрянем на этом 2-3 года.
13:54То есть то, что мы можем сделать за полгода,
13:57если мы пропустим это время, мы этим будем заниматься 2-3 года, формировать это и развивать потом 2-3 года.
14:03Поэтому, да, своевременность, это очень важно, особенно у нас, особенно в развитии ребенка.
14:10А теперь давайте скажем честно, как все это выглядит.
14:13Вот, то, что детки, что вы стараетесь для деток?
14:16Вы первое, что видите, что им тяжело.
14:18Вы уже там, да, эти специалисты важны, вы там играете в программы, да?
14:23Да.
14:23Вы занимаетесь с фондами.
14:25Да.
14:25Вы принимаете материнские капиталы.
14:28Да.
14:29Это все ваша работа.
14:29Да.
14:30И мысль в чем?
14:31Что вы всеми способами стараетесь.
14:33Да.
14:33Это очень важно с помощью родителей.
14:35Да.
14:35Мы всеми, мы всеми способами.
14:37Дело в том, что когда нам звонят и обращаются, к сожалению, не у всех родителей есть возможность систематически ходить на занятия.
14:46Почему еще тоже важна систематичность?
14:48Я вот приведу на примере, например, кто-то из вас захочет выучить иностранный язык.
14:53Посещать классного суперпедагога раз в месяц, но два часа.
15:01Это очень мало.
15:03То есть мы за год иностранный язык, посещая систематически раз в месяц самого крутого репетитора, мы не выучим.
15:13Но если кто-то выучит, то суперкруто.
15:15Я, например, не выучу.
15:17Мне, чтобы выучить иностранный язык, мне нужно было проходить три года в вечернюю школу, где по два-три раза в неделю мы занимались по два-три часа с педагогами.
15:28И тогда я начала понимать английский язык и как-то на нем изъясняться.
15:33Точно так же и дети.
15:35Для того, чтобы был результат, должна быть систематичность.
15:39Это как везде.
15:40Хочешь похудеть систематически, периодически отказываешься от каких-то продуктов, ты худеешь, например.
15:46Точно так же и дети.
15:47Точно так же и здесь.
15:49Давай про английский язык добавим.
15:52Три года, но дальше вы находитесь в обществе, где говорят только на английском, например.
15:57Да, и тогда это один результат.
15:59А когда ты посещаешь страну, ты его благополучно забываешь, и ты тоже не понимаешь его.
16:04Через три года ты занимаешься на вашей стране, где говорят только на английском.
16:09И у тебя просто есть базовый минимум, чтобы общаться, который ты любишь.
16:13Давайте, давайте, да.
16:15И в итоге, спустя три года плотных занятий систематических, если я оказываюсь в стране носителей, я не могу себе тоже позволить ощущать свободно в этой речевой среде.
16:26Я просто слышу и понимаю, но при общении я буду испытывать затруднения, сто процентов.
16:32И я не смогу шутить, я не смогу понимать контекст, что очень важно в общении.
16:38Поэтому, да, поэтому дети ходят, должны ходить систематически.
16:42И когда нам родители звонят и говорят, мы готовы к вам приехать, но у нас вот, мы подкопили на один курс реабилитации.
16:49Мы их благополучно взяли, мы позанимались, мы поняли, что есть результаты.
16:54Через год родители пишут, например, через полгода, год это очень много.
16:59Уезжая, уезжая от нас, они нам говорят, а можно мы вам в следующий раз приедем через месяц?
17:03Мы говорим, да, если у вас есть возможности материально, конечно, приезжайте.
17:06И тут наступает пауза.
17:09И они говорят, а можно мы как-то приедем?
17:12Но вы нам как-то поможете, либо есть ли у вас какая-то скидка для вот таких детей?
17:16К сожалению, скидок у нас никаких нет, но мы работаем с фондами, мы сами ищем деньги для наших детей.
17:25Когда мы обращаемся в фонды, в меценат, к меценатам, у нас всегда есть конкретная семья, и мы только адресно помогаем.
17:35То есть если мы приходим и говорим, вот у нас такая семья, с такой историей, ребенку столько лет,
17:40ему необходима слухоречевая реабилитация.
17:43И только вот на этих условиях нам добрые люди, добрые компании нам выделяют деньги на помощь конкретному ребенку.
17:52Поэтому мы сами тоже ищем.
17:54И очень важно сказать, что в нашем центре созданы полноценные условия для слухоречевой реабилитации.
18:02Каждый специалист у нас с высшим профильным образованием, с опытом работы, каждый больше 10 лет в своей сфере.
18:08И у нас есть лицензии.
18:10Которые позволяют нам выставлять счета на юридические лица.
18:15И в том числе наши курсы реабилитации, наши все услуги образовательные, наши курсы реабилитации и занятия специалистами можно оплачивать материнским капиталом.
18:29Мы считаем это очень важным моментом.
18:32И мы этим гордимся, что наши занятия можно оплачивать материнским капиталом.
18:39Это услуга.
18:40Не услуга, а это возможность.
18:42Среди наших родителей она очень востребована.
18:47Да, и возможность оплачивать материнским капиталом очень расширяет круг наших пациентов.
18:59Да, и наличие материнского капитала у родителей это еще одна классная возможность помочь деткам.
19:10Помочь своему ребенку, помочь детям, конечно.
19:12Нет, от вас бы я поделал.
19:14Давай, что возможность.
19:16Просто хочется, чтобы от вас, чтобы мотивация работала с материнским капиталом, для вас была возможность большее количество деток помочь.
19:23А, я поняла, да.
19:26Возможность оплачивать занятия материнским капиталом это дополнительная возможность помочь большему количеству детей.
19:35Хорошо.
19:36И давай еще вот про фонды.
19:37Давай поговорим о фондах.
19:38Про то, что.
19:38Во-первых, эти фонды.
19:40Просто люди некоторые понимают, что фонды это, знаешь, такая безмерная какая-то штука, где большие компании помогают.
19:45Но важно, что фондам тоже нужна помощь.
19:48Да.
19:48И фонды собирают деньги не от больших компаний.
19:51Они собирают от людей, которым не все равно.
19:54Вот эти маленькие сборы по 500, по 1000 рублей.
19:57Это то, где собираются эти деньги.
20:00И благодаря этому оказывается помощь.
20:02Можно на мысль добавить, что фондам тоже нужна помощь.
20:05Это то, что я сейчас сказал.
20:06Ага, давай.
20:06Мы обращаемся в благотворительные фонды за помощью в оплате курсов для наших детей.
20:13И очень здорово, что у фондов есть возможность оплачивать.
20:16Но у фондов тоже нет печатного станка.
20:20У них есть сборы.
20:22И каждый рубль, каждая копейка, 500, 1000 рублей.
20:26Это, казалось бы, небольшие деньги.
20:28Но когда 100 человек отправят по 500 рублей, это уже приличная сумма.
20:34Поэтому, конечно, мы очень благодарны фондам.
20:36Которые с нами работают.
20:37Слушай, а когда будут изменить, что именно такими деньгами и собираются, и собираются?
20:44Это реально так?
20:45Ну да, реально так.
20:47500 по 1000 рублей.
20:47Да, да, да.
20:49И это собираются конкретные детки, которые проходят обучение.
20:53Ну это адресная помощь.
20:54Да.
20:54И которые потом адаптируются в общество.
20:57Когда это обращается?
20:59И когда фонды нам…
21:02Вот, блин, я тогда…
21:03Эта вот мысль нужно всю просто целиком сказать.
21:06Что, обращаясь в благотворительные фонды, мы надеемся, что нашим детям оплатят слухоречивую реабилитацию.
21:15Но, к сожалению, у фондов нет какой-то большой кассы, откуда они единовременно могут взять приличные деньги.
21:24Ну, закрыть, например, счет для двоих-троих детей.
21:27Фонды тоже фондам приходится собирать.
21:29И собирают они, насколько нам известно.
21:32И, насколько мы знаем, адресно.
21:35И самый большой, конечно, вклад – это каждого человека.
21:39То есть каждый человек может прикоснуться и подарить будущее ребенку.
21:43Если вам кажется, что 500 рублей – это незначительные деньги, вы очень сильно ошибаетесь.
21:49Даже каждые 100 рублей смогут помочь и могут помочь ребенку глухому, слабослышащему стать полноценным членом общества, интегрироваться в слышащее общество.
22:02Поэтому, если вы окажетесь на каком-то сайте, где будут что-то собирать, конечно, это нужно все прекрасно мониторить.
22:11Потому что, к сожалению, мошенников тоже достаточно много.
22:14Но если вы уверены, что это фонд с хорошей репутацией, если вы видите, если вам откликнулся какой-то ребенок, но вы понимаете, что вам покажется, что ну что я могу 200 рублей отправить, это какая-то ерунда.
22:27Нет, это не ерунда.
22:28Это значимый вклад в будущее.
22:32И в будущее этого ребенка.
22:34Вы сможете немножко улучшить качество жизни этого ребенка.
22:40Родителю помочь.
22:43Потому что, конечно, родителям очень сложно приходится.
22:46Очень сложно.
22:48Да?
22:50Что-то еще?
22:51Не знаю, я уже все там поплыла.
22:54Слушай, ну здорово, здорово.
22:56Этого было очень хорошо.
22:57Вот так там прошло.
22:58Ну потому что...
23:02Ну потому что, не знаю, мне кажется, вот раньше как было же, помните, десятина.
23:07Да, то есть с каждой зарплаты, с каждого своего дохода человек по религиозным понятиям хорошо бы, чтобы 10% от своего дохода куда-то на хорошее дело давал.
23:19Вот если бы это так было, было бы прям прекрасно.
23:23Ну потому что да, потому что там кофе на вынос стоит 250 рублей.
23:27Вот ты можешь одной чашкой кофе пожертвовать.
23:29Но дать его на доброе дело.
23:32И тогда, ну...
23:34Не знаю.
23:35Вы просто, вы просто не видите.
23:37Вот я хочу вас пригласить, вы приходите к нам почаще.
23:39И вы будете видеть вот эти слезы радости от родителей, когда ребенок пошел на занятие, он не мог, например, сказать какой-то, ну звук произнести.
23:48Например, у нас была девочка, у нее в имени был звук, была буква, звук L.
23:55Она не могла его сказать.
23:57И потом вышла, и она сказала там, Элиза.
24:00И мама заплакала от радости.
24:02Потому что это было первое...
24:05Первое...
24:05Это было первый раз, когда ее дочка произнесла собственное имя правильно.
24:13Представляете?
24:13Ну это очень круто.
24:14Да.
24:16Да, так что приходите, снимайте результаты реабилитации.
24:19Они не могут не тронуть.
24:23Да, это точно.
24:26Спасибо, спасибо.
24:28Не за что.
24:28Ой, я надеюсь, что у нас там будет все нормально, да?
24:31Я уже начала переживать.
24:32Да, за что?
24:34Что у нас все хорошо получилось.
24:37Я начала переживать, что...
24:39Ну, мне кажется, я так много наболтала.
24:42А, наоборот.
24:44Надо переживать, когда ничего не сказали.
24:46Она же магически не превратится откуда-то.
24:50Да, Жень, Жень.
24:51Спасибо большое.
24:52Да, Жень, Жень.
25:10Спасибо, Жень.
RYA-ZVE1-1670📁 файл
0:00Насколько они правдивы, я не знаю.
0:02Смотри, наша задача сейчас какая с тобой?
0:04Я, наверное, не это.
0:06Ты говоришь, когда я до этого говорил.
0:10Сейчас, извините, еще не секрет.
0:12Вот так, слушай.
0:13Да.
0:15Нам нужно что? Нам нужно рассказать, что это за место.
0:20И вашу экспертизу.
0:22Потом на эту экспертизу, я напомню,
0:24потом на эту экспертизу покинем,
0:28то именно ваш подход,
0:30ваш подход реально уникальный.
0:32Смотрю, это очень круто.
0:34Вы это делаете.
0:36А вы это делаете неспроста,
0:38потому что эти 9 тысяч детей, которые...
0:40Да, и 17 лет работы.
0:42Мы тут все это масштабируем,
0:44и это традиция.
0:45Вы видите, что реально работает.
0:48Поэтому мы собрали то, что реально работает.
0:51И здесь нет ненужных специалистов.
0:53Да.
0:53Потому что изначально,
0:54даже для меня,
0:56это, например, психолог.
0:57Это какой-то, знаете,
0:58вы предлагаете судьи, и все.
1:01Я смотрю на работу, это очень важно.
1:04Это очень большая, сложная работа.
1:06И действительно, они помогают
1:07устремить группу, которая не занятна со стороны.
1:10Сейчас я телефон, можно?
1:12Уберу, чтобы...
1:12А ты можешь на боку положить.
1:13А, да, чтобы он, да.
1:15Нет, все, у меня нормально все.
1:19Ага.
1:19А вы, наверное, назад со сцены заехали?
1:21Нормально, да?
1:22А, больше не заезжали, больше не заезжали.
1:24Нет, ну, я тебе...
1:25Доверяешь.
1:26Сказала, что раз мы доверяем, то доверяем.
1:29Ну, давай.
1:30Давай начнем с процентов.
1:33Что это за место?
1:34Дальше потом пойдем.
1:36Мы находимся в пространстве слуха и речи.
1:39Это уникальный центр слуха и реабилитации детей.
1:43Так, можно, да, сначала.
1:44Мы находимся в пространстве слуха и речи,
1:47где все специалисты занимаются слухо-речевой реабилитацией детей и взрослых.
1:53Нашему центру всего три года,
1:55но мы продолжаем...
1:55Продолжаем традиции и масштабируем 17-летний опыт работы слухо-речевой реабилитации,
2:02выездной реабилитации на море с ушариком.
2:06Слушай, слушай, слушай.
2:06Это логовая, пожалуйста, или нет?
2:09Вот так?
2:11Ага.
2:12Угу.
2:16С ушариком.
2:18Да, с ушариком.
2:19И наш центр мы внегласно называем...
2:25Московским домом ушарика.
2:28А можно я покажу ушарика и расскажу про него?
2:34Главный герой программы Я слышу мир,
2:36комплексной программы Я слышу мир,
2:38это ушарик.
2:40Это львенок с нарушенным слухом,
2:42который тоже проимплантирован.
2:44Этот герой, он один из персонажей вселенной смешариков.
2:50Есть в сериях смешариков и малышариков серии про то,
2:55как ребятам возвращают слух.
2:58И вообще, что такое кохлярная имплантация,
3:00и как она работает, и как детки живут,
3:03и не только детки, и взрослые люди живут с такими волшебными ушками.
3:10Поэтому наш ушарик живет у нас,
3:12и детки, которые приходят к нам,
3:14они тут не одни занимаются,
3:16а занимаются с им знакомым и всеми любимым ушариком.
3:22Почему у нас игрушка наш главный персонаж?
3:24Потому что...
3:25Почему у нас игрушка наш главный персонаж?
3:25Потому что у детей дошкольного возраста ведущий вид деятельности игровой.
3:28И все, чему мы хотим их научить,
3:31детей, чему хотим научить,
3:32мы, конечно, учим через игру.
3:34Поэтому наш ушарик помогает учить, обучать, слышать и говорить.
3:40У нашего ушарика на ушках написано «Я слышу мир»,
3:44и это не случайно, потому что действительно,
3:46благодаря таким ушкам каждый ребенок может слышать мир.
3:50И мы делаем все для того, чтобы каждый человек,
3:52который попадает к нам в пространство слуха и речи,
3:55мог однажды сказать «Я слышу мир».
3:58Супер.
3:59Давай сейчас продолжим про экспертизу,
4:01что у нас станция,
4:04и про то, что 9 тысяч детей.
4:06И смысл в том, что в этом центре именно...
4:11Традиции мы продолжаем эти, да?
4:1317 лет.
4:14А, 17 лет, 17 лет.
4:16Традиция значит, что мы что-то делали и продолжаем делать.
4:18Это плохо.
4:19Просто вы это делаете, потому что видите, что это работает.
4:21Хорошо.
4:22Вы получаете огромный опыт, и вы видите, как реально вы можете...
4:25Угу.
4:25...свои дети.
4:26Поэтому у нас есть вот эта группа специалистов,
4:29которых можно перечислить тоже.
4:31Вот.
4:31И мы видим, что это реально работает именно в таком формате.
4:34Угу.
4:35Угу.
4:36Угу.
4:36В нашем центре мы проводим курсы слуха и речевой реабилитации,
4:40в которых...
4:42Которая идет по комплексной программе «Я слышу мир».
4:45Эта программа, этой программе уже, она реализуется 17 лет,
4:49и она была разработана специалистами СПБ Лорнии,
4:53врачами-сурдологами,
4:54и...
4:55Сурдопедагогами, логопедами, нейропсихологами и психологами.
4:58Поэтому та программа, которую мы реализуем,
5:02это результат комплексной работы и многолетних исследований.
5:07Поэтому мы видим, что эта программа работает,
5:10она приносит свои плоды и результаты.
5:12Именно поэтому...
5:13Поэтому...
5:14Поэтому реализация этой программы происходит через занятия с сурдопедагогом,
5:24логопедагогом,
5:24дефектологом и нейропсихологом. Это те специалисты, которые плотно работают с детьми. Во главе,
5:31конечно, этого коллектива дружного врач-сурдолог, который периодически настраивает слуховые аппараты
5:37и кахлярные импланты. Главными персонажами, главными героями любой реабилитации, в том числе
5:44нашей программы «Я слышу мир» является сам ребенок и его семья. Без полноценного включения
5:50семьи, мамы и папы, результатов никаких не будет, какие бы чудесные волшебные специалисты с
5:57ребенком не работали. Поэтому каждому родителю, у которого есть ребенок с нарушенным слухом,
6:03который проимплантирован, низкий поклон, потому что это совместная работа семьи и ребенка.
6:12И мы считаем, и мы видим, что залог успешной реабилитации только в семье. Семья – основа
6:19реабилитации. Мы на этом все.
6:20Мы на этом настаиваем, и нам очень приятно, что мы видим, как никто, эти результаты именно совместной работы.
6:27Ага, субъект попросил блога.
6:29К чему он у меня? Что с ним?
6:31Нет, нет, нет, конечно.
6:33Так, отлично. Давай следующее.
6:37А можно мы скажем еще слова какие-то благодарности нашим партнерам по как раз программе «Я слышу мир»,
6:43которые нас поддерживают и которые нам давали очень много рекомендаций.
6:49Например, несменным руководителем программы «Я слышу мир» является Елена Фимина-Попова,
6:54которой мы без ее обценных советов у нас бы не получилось эффективно выстроить нашу работу и маршрут реабилитации для наших детей.
7:04Здесь нет ценностей к конечному пользователю, это хорошо, но к конечному пользователю нет ценностей.
7:08Ага, все, ладно, хорошо.
7:09Это здорово, но нам нужно самое важное – не терять двоих, а какую ценность мы даем тем, кто смотрит, именно ценность.
7:15Вот, потому что есть… А, смотри, давай какую еще ценность? Давай больше целей обозначим.
7:20Мы, может быть, говорили до этого, но я вижу, одна из ваших целей в том, что детки постоянно появляются, те, кто не нанесет.
7:26Задача такая, первое, тем, кто реально нужно, как можно быстрее поставить импланты, причем не облаживать.
7:32Ну, конечно, потому что это парный орган, уши – парный орган, поэтому одного импланта мало.
7:37Ну, не то, что мало, это природа задумана.
7:40Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да.
7:42И взять их на реабилитацию как можно быстрее. Как только берете реабилитацию, результат лучше.
7:47Да.
7:47Причем то, что ты сказала. Маша…
7:49Это для меня тоже было неочевидно, не надо ждать, пока поставят импланты, можно даже сразу, в проблему, сразу.
7:56И ваша задача, как центра, вот этих специалистов, которые у вас есть, в том, чтобы к школе подготовить,
8:03но даже тогда, на протяжении всей школы, нужно сопровождать.
8:08Да, да, да, сопровождение.
8:09Вот это давай просто масштаб донесем.
8:12Ага, хорошо. Желательно…
8:17Пусть может в проблему начать.
8:20Мы видим, что лучше результаты слухоречевой реабилитации у тех детей, которым была сделана как можно раньше имплантация.
8:31Поэтому к нам, конечно, идеально, если ребенок…
8:36Была сделана имплантация, а может быть и не просто одна…
8:39Да.
8:41Может быть, это была сделана имплантация, да?
8:43Была, да. Была сделана имплантация, причем двух ушей. То есть бинаруальная… бинаушная.
8:48Бинауральная имплантация она называется. Можно я посмотрю, да, правильно ли я сказала, чтобы не облажаться?
8:56Да, сейчас два уха. Бинауральная имплантация, бинауральная, бина… кахлярная, да, бинауральная, да.
9:11Бинауральная.
9:12Бинауральная, да. Тогда с самого начала предложение, да, чтобы красиво звучало.
9:18Да.
9:19Да. По нашему опыту работы с детьми мы видим, что лучшие результаты слухоречевой реабилитации у тех детей, которым сделана максимально рано имплантация, причем бинауральная.
9:34Слух у нас – это парный орган, да, и у нас природой задумано, что у человека два уха.
9:42Соответственно, если ребенок глухой, и желательно ему делать…
9:48То есть кахлярную имплантацию на два ушка. Принято сначала одно ухо делать и потом второе.
9:54Некоторые родители считают, что одного уха достаточно, но на самом деле нет.
9:58Опять же, по опытам и исследованиям было показано и доказано, что, конечно, лучшие результаты у тех детей, у которых два ушка,
10:05у которых проведена бинауральная слуховая… кахлярная реабилитация… имплантация. Бинауральная кахлярная имплантация.
10:15Супер. Да, продолжаем. Так.
10:21Чем раньше выявлен диагноз, тем быстрее…
10:25Значит, наша главная задача слухоречевой реабилитации – это интегрировать ребенка, глухого ребенка в слышащее общество.
10:38Чем раньше был поставлен диагноз, тем раньше сделаны какие-то шаги на преодоление тишины.
10:45Поэтому результаты слухоречевой реабилитации напрямую зависят от времени имплантации.
10:52Чем раньше проведена операция, причем двух ушей, тем раньше будет начата реабилитация, по идее,
11:02тем больше шансов на полноценную жизнь ребенка в слышащем обществе.
11:08Да, и опять же я повторю, что главная наша задача – это вывести ребенка в слышащее общество.
11:15То есть, чтобы… Сейчас.
11:19Главная задача всех наших специалистов и главная цель слухоречевой реабилитации – учеба ребенка в массовой школе.
11:28Наша задача – обучить ребенка так слышать и говорить, чтобы он смог учиться наравне с слышащими детьми в массовой школе.
11:37Массовая школа, потом университет и конечная цель – полноценный член общества.
11:42Мы очень хотим, чтобы наши дети…
11:45Проимплантированные дети получили образование, получили профессию, умели себе зарабатывать
11:51и были абсолютно такими же налогоплательщиками, как и мы с вами.
11:54Это очень важно.
11:56Может быть, у вас есть какие-то воспроизведенные, может быть, ошибки в реабилитации, которые вы сейчас правителям говорите?
12:03Что-то, что вы сейчас правителям говорите?
12:07Ты еще говорил, что для тебя был неочевиден тот факт, что можно заниматься с детьми по развитию слуху до операции.
12:14Да, можно про это сказать.
12:16И чем раньше начата слухоречевая…
12:20А, самое что удивительное – слухоречевая реабилитация может быть начата не только тогда, не только после операции.
12:28На самом деле ребенка можно готовить к слухоречевой реабилитации.
12:32То есть начать заниматься без ушек, без слуховых аппаратов и без кохлеарных имплантов с сурдопедагогом, с дефектологом.
12:42Наши специалисты этого тоже успешно делают.
12:45Тогда эффект намного лучше.
12:47Тогда эффект от операции гораздо лучше.
12:50Это тоже эмпирически проверено и доказано.
12:53Те дети, которые посещали сурдопедагога на моменте подготовки к операции,
12:58то есть когда родителям была назначена дата операции, условно месяц-два,
13:03и этот месяц-два ребенок ходил к сурдопедагогу, результат у этого ребенка гораздо выше, чем у того ребенка,
13:11который при равных водных не занимался сурдопедагогом до момента имплантации.
13:18Давайте поговорим про ваш подход.
13:21Специалисты так говорят, что у вас есть специалисты.
13:25Про то, что это понятно, что это стоит денег.
13:29Да.
13:30И это в комплексе требует денег.
13:32В комплексе, да.
13:34Потому что это требует много ресурсов.
13:35Много ресурсов, да.
13:36Много ресурсов и денег.
13:38Денег в том числе, да, финансовых.
13:40И еще родители должны еще домашнее питание давать.
13:43Да, да, да, да.
13:44И давай про это просто покрутим, как кейсик, прямо скажем.
13:48Это реально стоит денег.
13:49И у нас много специалистов, которые мы лучше специалистов подбираем.
13:53Мы находимся в Москве, можно адрес сказать, где мы находимся.
13:56Нам приезжают из регионов.
13:58Да.
13:59Мы помогаем гостиницы искать.
14:01Мы понимаем, что не у всех хватает ресурсов.
14:04Мы тогда можем, у нас есть пакеты.
14:06Не надо там программно ехать.
14:08Ну понятно, да.
14:09Мы можем из этого пакета выбирать самых на данный момент,
14:12которые больше эффект передают, когда будут специалисты.
14:15Вот.
14:15Мы работаем с материнским капиталом.
14:18Мы взаимодействуем с фондами, помогаем, да, если нужно.
14:22И это потому, что здесь ваша позиция, она безмерно ценна,
14:26что вы нас ищете.
14:27Мы сами ищем, да.
14:29Которые можете.
14:30Давай просто покрутим.
14:31Да, да, да.
14:32Мы собрали благодаря нашей дружбе и тесному сотрудничеству
14:37с родительским объединением.
14:39Местный Шумир.
14:39Мы, нам удалось выстроить эффективную программу реабилитации.
14:45Мы приглашаем на наши курсы не только дети, которые
14:49живут в Москве, потому что центр находится и функционирует
14:53в Москве на улице Мясницкая, 35, строение 2, этаж 2.
14:56Но и детей из регионов.
14:58Но, к сожалению, не у всех родителей есть финансовая
15:01возможность приезжать и систематически посещать
15:04курсы реабилитации.
15:05Именно поэтому у нас в центре есть специалисты, которые
15:09занимаются отдельное направление работы по поиску и привлечению
15:13денежных средств для курсов детей, которые не могут
15:18самостоятельно себе оплатить занятия.
15:20Мы работаем с меценатами, с благотворительными фондами
15:23и, кроме того, наличие лицензии медицинской и образовательной
15:28дает нам возможность выставлять счета на разные юридические
15:31лица, и в том числе материнский капитал.
15:35То есть родители, у которых есть материнский капитал,
15:37которые готовы.
15:39Его потратить на образовательные услуги для своих детей,
15:42они могут этим воспользоваться.
15:44И на данный момент, если мы возьмем из всех детей,
15:48которые сегодня посещают наш центр, то, наверное,
15:51процентов 60-70 это будут дети, которые пришли к нам
15:55и занимаются к нам за средства материнского капитала.
15:59Для нас это очень важно.
16:00Мы не оставляем ни один звонок, ни одно к нам обращение
16:03без внимания.
16:04И когда родители пишут из регионов, говорят о том,
16:07что мы хотим к вам приехать, но у нас нет средств, мы
16:10говорим, хорошо, мы давайте будем искать финансовые
16:13возможности вас пригласить к себе.
16:16Мы иногда сталкиваемся с такими ситуациями, что
16:19мы находим деньги и говорим маме, мы готовы вас принять.
16:22Она говорит, да, супер, хорошо, дайте мне несколько минут,
16:25я подумаю, в какой период я приеду.
16:26И когда она нам перезванивает, она говорит, извините,
16:29мы к вам не приедем.
16:30На вопрос, почему вы к нам не приедете, она говорит,
16:32что дорогу нам оплачивают, то есть компенсируют очень
16:35хорошие скидки для детей.
16:37Для детей-инвалидов и для семей дорогу мы как-то осилим.
16:40А вот проживания в Москве нет.
16:42Две недели прожить в Москве для семьи из региона – это
16:46дорогое удовольствие.
16:47Поэтому мы были вынуждены, мы решили, что…
RYA-ZVE1-1671📁 файл
0:00о том что да мы иногда сталкивались с такими случаями что мы находили деньги для слухарчевой
0:12реабилитации сообщали об этом семье семья говорила что да супер мы берем паузу и скажем в какой
0:18период мы к вам приедем но через какое-то время они звонили говорили что нет новых вам не приедем
0:24на наш вопрос почему был один ответ нам очень дорого жить в москве то есть две недели снимать
0:30жилье либо жить в гостинице для семей из регионов это дорогое удовольствие поэтому после двух
0:38наверное отказов мы приняли решение что мы будем искать деньги не только на занятия со специалистами
0:43но и на проживание детей и нам это удалось вот уже наверное последний год мы благодаря фонду прав
0:51мир спасибо им большое это
0:54Это единственный фонд, с которым нам удалось договориться о том, что они оплачивают не только курсы реабилитации, но и проживание родителей, семей, которые приезжают к нам на курсы реабилитации.
1:05Поэтому мы все делаем для того, чтобы помочь нашим детям.
1:11И опять же повторюсь, любая семья, которая к нам обращается, она не уходит без какой-то помощи.
1:18Мы всем помогаем.
1:19Более того, в регионах нет сурдопедагогов, но у нас есть дистанционная программа и дистанционная платформа у Шарики, на которой мы занимаемся дистанционно.
1:31Каждый курс реабилитации, после каждого курса реабилитации у нас есть 10 дней дистанционного сопровождения.
1:38Когда родители находятся в кабинетах с педагогами, вроде как все понятно и очень ясно, как заниматься с детьми.
1:46Но когда они возвращаются к себе, проходит несколько дней.
1:49И они понимают, что то, что было им очевидно, что им делать со своими детьми, дома наедине, у них все рассыпается.
1:57Они не могут быть настолько эффективны, как, например, насколько был эффективен педагог в кабинете у нас в центре.
2:05И у родителей есть возможность связаться с нами, с педагогом.
2:09И у нас есть опыт работы, дистанционной работы сурдопедагога с ребенком.
2:14Да, не все дети готовы заниматься дистанционно, но в режиме консультации,
2:19мама спрашивает, вот я делаю вот это, но у меня не получается вот это.
2:23Да, педагог говорит и рассказывает.
2:25Мы последние, наверное, полгода активно работаем с теми даже детьми, которые не живут на территории России,
2:35а живут, у нас есть дети, не знаю, можно это говорить или нет, но у нас география широкая.
2:40В Лондоне, в Дубае, на Кипре и в Израиле.
2:45Вот у нас из этих точек мира были дистанционные занятия.
2:49С нашими сурдопедагогами.
2:51Супер. Что еще такого ценного, то, что ты обычно говоришь родителям?
2:57Еще хотела бы рассказать.
2:59Очень хочется сказать, чтобы они верили и любили своих детей.
3:02Очень хочется сказать, чтобы родители верили, любили своих детей и не опускали руки.
3:09Да, путь слухоречевой реабилитации, он очень долгий и иногда кажется бесполезным.
3:15Но существует понятие накопительного эффекта.
3:18И если вы будете делать это, то вы будете делать это.
3:19Если вы будете систематически делать все, что вам рекомендует профессиональный сурдопедагог, логопед, нейропсихолог.
3:27Если ваша семья действительно станет базой для слухоречевой реабилитации,
3:35семья включится, полностью включится в этот процесс, результаты обязательно будут.
3:40И действительно дети проимплантированные, мы видим это, становятся полноценными членами,
3:50и они никак не отличаются от других деток.
3:53Они идут в музыкальные школы, они танцуют, они выступают на музыкальных фестивалях,
4:01выигрывают конкурсы музыкальные.
4:02Поэтому это прекрасно.
4:04Даже мне кажется, это какой-то бонус.
4:08Ты можешь полностью отключиться от этого мира.
4:10Иногда очень хочется.
4:12Спасибо тебе огромное.
4:14Знаешь, у меня на слезы ретро-фазы, как от слова, наши детки, они это вообще...
4:19Да, это наше...
4:20А почему мы еще любим эту работу, ходим и с удовольствием занимаемся ей,
4:26потому что она показывает, что счастье в мелочах и вообще в простых вещах.
4:33То есть мы слышим, говорим, не прикладываем для этого особо каких-то сильных, серьезных усилий.
4:39А для наших детей это очень сложно.
4:46Да, когда видишь, насколько это...
4:49То есть это связано, что это не просто речь, а это мышление, насколько это связано с организмом.
4:55Да, и насколько организм, насколько человек очень сложное существо,
5:01и природа настолько продумана, что прям очень-очень удивляешься, конечно, и восхищаешься.
5:07Поэтому, да, поэтому эта работа нам всем показывает, какие мы счастливые.
5:11И что нужно ценить все, что у тебя есть, и беречь.
5:15Берегите друг друга и здоровье.
5:17Это не просто слова.
5:18Мы каждый день...
5:19Мы каждый день видим, как важно быть просто здоровым и оценить это большое благо, которое есть у нас всех.
5:28Да, поэтому...
5:30Спасибо.
5:31Ой, спасибо, извини, пожалуйста.
5:33У меня ведь каждый раз мурашки по коже, когда я говорю про наших деток.
5:37Ну, да, вообще, конечно.
5:40Приходите отдельно, смотрите, какие у них есть результаты.
5:44Это особая форма удовольствия.
5:49Да.
5:49Значит, у меня мысль была в том, что прикольно, когда ты такие истории создаешь,
5:53и в какое-то время еще раз записать.
5:54Да, вот в том-то и дело, там через год, например, вернетесь и посмотрите у нас,
5:58потому что я только у нас есть...
6:00Был один муниципалитет.
6:01Я надеюсь, что раньше, чем через год вернусь.
6:02Смотри.
6:03Вообще, давайте, да, вот как мы и планировали, не планировали, а вчера обсуждали,
6:07было бы классно всех записывать.
6:10Я тебе хочу сейчас показать.
6:12Давай.
6:12Мы тебе сброшим, пока ты садишься.
RYA-ZVE1-1672📁 файл
0:00Прикину эти видео.
0:01Да, давай просто пример, пример с меценатом.
0:04Да, пример с меценатом.
0:06Мне кажется, очень важно, когда люди не просто отдают свои деньги,
0:10например, те же самые меценаты,
0:12а когда меценату видно обратная связь,
0:15что он не просто оплатил, но и получил,
0:18какой-то ребенок реально получил реальную какую-то помощь,
0:21и есть результат.
0:22У нас есть один мальчик, который ходит к нам достаточно...
0:25Это год работы.
0:26Я вам потом скину видео, покажу.
0:30Этого ребенка первый раз оплатил год назад прекрасный добрый человек.
0:35И спустя год мама находила возможности
0:39где-то материнским капиталом, где-то за свои деньги.
0:41Она приезжала к нам только по субботам,
0:43потому что они не москвичи, а живут в ближайшем Подмосковье.
0:46И на последней субботе его сурдопедагог Мария пришла,
0:50говорит, Татьяна, так он чудесно говорит, и показала видео.
0:53Я говорю, так, срочно.
0:55И мы, значит, видео до, что было год назад,
0:58и видео сейчас отправляем этому меценату,
1:00и он, конечно, говорит, спасибо большое, это здорово,
1:04потому что, когда ты видишь результаты своего доброго дела,
1:09то ощущение, что ты даже сделал больше не для него, а для себя.
1:14Потому что делать добрые дела, это, наверное, как такая душевная гигиена.
1:19Если вы не делали добрых дел, попробуйте сделать, вдруг вам понравится.
1:23Ну, то есть, начав один раз, ты не сможешь остановиться.
1:26Но очень важно, чтобы была обратная связь.
1:28Именно поэтому всем меценатам,
1:30которые нам помогают напрямую,
1:32мы всегда даем обратную связь и всегда показываем,
1:35на какого ребенка были потрачены деньги.
1:38То есть, вот ребенок есть со своей историей,
1:42вот он так сегодня говорит,
1:44и через две недели, через месяц,
1:46вот такие результаты работы.
1:48И дальше уже меценат принимает решение.
1:50Дальше он ему может помогать, хочет помогать, либо нет.
1:53Спойлер, никто не отказывается.
1:55Все дальше помогают.
1:57Слушай, а может быть, это видео с вами вся первая или вторая,
2:00или еще одна?
2:01На первом видео видно, что ребенку очень сложно слышать.
2:05Воспринимать на слух.
2:06И очень сложно отвечать.
2:07То есть, практические ощущения, что ребенок не понимает на слух
2:11и повторяет только за педагогом.
2:13Когда педагог спрашивает, что на картинке.
2:15Ребенок растерянно смотрит.
2:17И тогда педагог за руку физически берет и показывает.
2:20Вот картинка, я у тебя вот, ну вот что тут?
2:23Тут там кукла, да?
2:25И ребенок за ней повторяет.
2:26То есть, ощущение, что ребенок не понимает обращенную речь.
2:30Либо понимает, но ему очень сложно ответить.
2:33На втором виде, спустя год занятий, видно, что ребенок свободно пользуется слухом,
2:38и педагог уже не прикладывает никаких физических усилий, чтобы обратить на себя внимание
2:44и как-то более понятно донести свой вопрос.
2:49Ребенок абсолютно нормально предложениями говорит и, в принципе, как слышащий ребенок.
2:58Мы очень надеемся, что этот мальчишка пойдет в массовую школу.
3:03Ну, по крайней мере, у него отличные результаты.
3:06Мы очень все надеемся на то, что он пойдет в массовую школу,
3:09и наша будет такая живая реклама наших педагогов.
3:14И мецената.
3:15И мецената, да, да, да.
3:17Я думаю, что мецената тоже будет очень приятно знать.
3:19Я искренне надеюсь, что он пойдет в массовую школу.
3:22Честно, я обязательно ему об этом напишу,
3:24потому что я считаю, что это очень важно.
3:26Знать, что ты сделал не просто доброе дело,
3:30а что ты дал путевку в будущее ребенку.
3:35А как нашли ее полный смартфон?
3:39Мир без добрых людей.
3:42Это помощник, да.
3:44Это мы как-то вот так вот помощник, помощник помощника.
3:47И да.
3:49Круто, круто, спасибо.
3:50Вам спасибо большое.
3:52Спасибо.
3:53Я не могу таких историй, да?
3:54Сейчас, прямо сейчас.
3:56Нет, нет, я...
Полный транскрипт исходника (whisper, сегментные ТК ±1–2с). Клик по таймкоду открывает файл на этой секунде (локально при подключённом SSD). Приватность: в кадре бывают дети — публикация только под гейтом канала.